列王紀下 25:3 - Japanese: 聖書 口語訳 その四月九日になって、町のうちにききんが激しくなり、その地の民に食物がなくなった。 Colloquial Japanese (1955) その四月九日になって、町のうちにききんが激しくなり、その地の民に食物がなくなった。 リビングバイブル 最後の年の第四の月の九日になると、町に残っていた最後の食糧も底をつきました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 その月の九日に都の中で飢えが厳しくなり、国の民の食糧が尽き、 聖書 口語訳 その四月九日になって、町のうちにききんが激しくなり、その地の民に食物がなくなった。 |
彼は言った、「主はこう言われる、この町にとどまる者は、つるぎや、ききんや、疫病で死ぬ。しかし出てカルデヤびとにくだる者は死を免れる。すなわちその命を自分のぶんどり物として生きることができる。